日本語講座推薦図書100冊ブログ開設について

 「文学部の学生なのだから、たくさん本を読んで欲しい」「どのようにすれば、学生が本を読んでくれるか」「読書の楽しさを知って欲しい」「日本語力の向上のためにも読書をたくさんして欲しい」こんな思いから検討を重ねた結果、読書の習慣をつけるためなのだから「分野、また日本語、タイ語、英語などの言語にかかわらず、大学生に卒業までに読んでほしい本を何冊か選び、図書館に特別な棚を作り、そのコーナーに並べよう」ということになりました。しかし、いざ選出の段階になり、大学の図書館を調べてみると、文学部の図書館にある本には限りがあり、推薦したい本があまりみつかりませんでした ・・・・・続きを読む
                                 <文責:池谷清美>

โครงการหนังสือแนะนำร้อยเล่มที่นิสิตวิชาเอกภาษาญี่ปุ่นควรอ่าน  <文責:กนกวรรณ>

6/30/2008

子どものための文法の本2 正しく意味を理解しよう


 品詞を理解しながら、句読点や送りがなを正しく使うと、正しく意味が伝わる、ということを子供にも分かりやすく解説している。これは、外国人日本語学習者が迷いやすいポイントでもあるので、日本語ライティング初心者にお薦めの一冊。

<推薦学年:3~4年/文責:กนกวรรณ>

2 件のコメント:

Noppapar さんのコメント...

หนังสือเล่มนี้เป็นหนังสือสอนไวยากรณ์สำหรับเด็ก ซึ่งอธิบายเรื่องไวยากรณ์ไว้อย่างง่ายๆ คำศัพท์ที่ใช้ก็ไม่ยากเกินไป และยังมีแบบฝึกหัดเพื่อทดสอบความเข้าใจอีกด้วย จึงเหมาะสำหรับชาวต่างชาติผู้ศึกษาภาษาญี่ปุ่นเป็นอย่างมาก เพราะสามารถเข้าใจเนื้อหาได้ง่าย และเป็นประโยชน์ต่อการเรียนภาษาญี่ปุ่นมาก

โดยหนังสือเล่มนี้ได้อธิบายถึงวิธีการใช้ 句読点 ซึ่งก็คือ 「。」และ「、」นั่นเอง การใช้読点 หรือ「、」ในที่ต่างๆ กันในประโยคนั้นสามารถสื่อสารความหมายที่แตกต่างกันไปได้ ซึ่งถ้าเราสามารถใช้ได้อย่างถูกต้องแล้วก็จะสามารถสื่อความหมายตามที่เราต้องการได้อย่างถูกต้อง นอกจากนี้読点 ยังใช้วางระหว่างเหตุการณ์สองเหตุการณ์ และวางหลัง 独立語 และ 接続語เพื่อให้อ่านเข้าใจง่ายและสื่อความหมายได้ถูกต้อง ส่วน句点 หรือ「。」นั้นก็จะใช้วางท้ายประโยคเท่านั้น เรื่องต่อมาคือ 送りがな ซึ่งมักเป็นที่สับสนของผู้เรียนภาษาญี่ปุ่นอยู่เสมอว่าควรเป็น送りがなตั้งแต่ตรงไหน หนังสือเล่มนี้ก็ได้ให้เทคนิคในการจำซึ่งมีประโยชน์มาก เรื่องสุดท้ายคือ 品詞 หรือชนิดของคำแบ่งตามรูปแบบทางไวยากรณ์และหน้าที่ มีทั้งหมด 10 ชนิด ซึ่งก็ได้อธิบายไว้ค่อนข้างละเอียด แต่ว่าเข้าใจได้ง่ายไม่สับสน

หนังสือเล่มนี้จึงนับว่าเหมาะสมกับผู้เรียนภาษาญี่ปุ่นอย่างมาก ควรได้ศึกษาเพราะจะสามารถนำความรู้ไปประยุกต์ใช้ในการเรียนภาษาญี่ปุ่นได้จริง

Nathapatsorn さんのコメント...

หนังสือเล่มนี้มีวัตถุประสงค์เพื่อให้ผู้อ่าน ได้เรียนรู้วิธีการเขียน文章ต่างๆให้อ่านได้ง่าย ถูกต้องตามความหมายที่ต้องการจะสือ และไม่สับสน อีกทั้งยังมีการสอนไวยากรณ์ภาษาญี่ปุ่นต่างๆโดยจะสอนผู้อ่านผ่านตัวละคร ได้แก่ ブンくん、ポーちゃん、リョクくんซึ่ง เป็นตัวละครเด็กสามคน ที่มีอาจารย์メガネゴ先生คอยอธิบายการเขียน文章ให้อ่านง่าย สื่อความหมายได้ถูกต้อง ซึ่งหนังสือเล่มนี้ มีรูปเล่มที่น่าอ่าน คำศัพท์ที่ใช้ก็ไม่ยากจนเกินไป และมีตัวการ์ตูนภาพวาดน่ารักๆ ทำให้สนุกกับการอ่านได้มากขึ้น อีกทั้งยังมีการยกตัวอย่างทั้ง文章ที่อ่านแล้วสับสนเข้าใจได้ยากผ่านตัวละครเด็กทั้งสามคน โดยมีอาจารย์メガネゴ先生คอยให้คำชี้แนะ พร้อมทั้งแก้ไข และยกตัวอย่าง文章ที่เขียนได้ดี อ่านง่าย และท้ายบทแต่ละบทยังมีควิซพร้อมคำเฉลยไว้ให้ผู้อ่านได้ลองฝึกทำอีกด้วย ซึ่งสิ่งเหล่านี้เรียกได้ว่าเป็นจุดเด่นด้านวิธีการนำเสนอของหนังสือเล่มนี้ ที่ทำให้ผู้อ่านเรียนรู้ได้โดยที่ไม่น่าเบื่อ และเครียดจนเกินไป
หนังสือเล่มนี้แบ่งเนื้อหาออกเป็นสามตอนใหญ่ๆ ได้แก่ 1.句読点 2.送りがな 3.品詞 ซึ่งแต่ละตอนก็จะแบ่งเนื้อหาย่อยๆออกไป พร้อมทั้งควิซที่มีอยู่ท้ายบทย่อยแต่ละบทอีกด้วย

ในตอนที่หนึ่ง จะอธิบายวิธีการใช้句読点ซึ่งก็คือเครื่องหมายวรรคตอนของญี่ปุ่น ซึ่งจะประกอบไปด้วย「。」และ「、」ซึ่งหลายๆคนอาจจะมองข้ามเรื่องการใช้句読点เนื่องจากไม่คิดว่าเป็นเรื่องที่ยากหรือสำคัญมากนัก แต่ที่จริงแล้วการใช้句読点ให้ถูกต้องเป็นเรื่องที่สำคัญมาก เพราะถ้าหากเราใช้ไม่ถูกต้อง ความหมายของ文章ก็จะเปลี่ยนไปทันที โดย読点 หรือ「、」นั้นเราจะต้องเลือกวางในตำแหน่งที่ถูกต้องตามความหมายที่เราต้องการจะสื่อออกไป โดยมักจะวางเอาไว้ระหว่างเหตุการณ์สองเหตุการณ์ สิ่งสองสิ่ง อีกทั้งยังมีการวางไว้หลัง独立語 และ 接続語อีกด้วยเพื่อให้สื่อความหมายได้ชัดเจนยิ่งขึ้น

ในตอนที่สอง จะเป็นเรื่องของการเขียน送りがな ซึ่งในภาษาญี่ปุ่นมีคำที่แม้จะเป็นคันจิตัวเดียวกัน แต่อ่านออกเสียงและความหมายไม่เหมือนกันอยู่มาก ดังนั้นการเขียน送りがなก็จะแตกต่างกันไปด้วยเช่นกัน ซึ่งในหนังสือเล่มนี้จะมีการชี้แนะวิธีการจำ อีกทั้งยังมีควิซคันจิอยู่ท้ายบทให้ฝึกทำ ฝึกจำอีกด้วย

ในตอนที่สามจะเป็นเรื่องของ品詞 ซึ่งแบ่งย่อยลงไป10ประเภทด้วยกัน ซึ่งการที่เราจะเขียน文章ที่ดีที่ถูกต้องนั้น การเรียนรู้品詞เป็นเรื่องที่จำเป็นอย่างยิ่ง ซึ่งหนังสือเล่มนี้ได้อธิบาย พร้อมยกตัวอย่าง品詞แต่ละชนิดเอาไว้อย่างละเอียดทีเดียว โดยมีทั้งตารางทั้งรูปภาพ ทำให้เข้าได้ง่ายขึ้น

กล่าวโดยสรุปแล้วหนังสือเล่มนี้เป็นหนังสือที่มีประโยชน์อย่างมากสำหรับผู้ที่กำลังศึกษาภาษาญี่ปุ่น เนื่องจากมีเนื้อหาทางไวยากรณ์ที่จำเป็นอยู่มาก อีกทั้งยังมีวิธีการนำเสนอที่น่าสนใจ ไม่น่าเบื่ออีกด้วย